Файлообмінники та файлосховища

Статус
The first post in this thread is a WikiPost, and can be edited by anyone with the appropriate permissions.

plebis

why so serious?
Команда форуму
Реєстрація
26.10.07
Місто
Київ
Телефон
OnePlus 10 pro
Сервис
Объём
Макс. размер файла
Комментарии
Box10 GB250 MB
Dropbox2 GB300 MB (неограниченный через приложение)объём можно расширить
Google Drive15 GB10 GBобъём делится между Drive, GMail, Photos
Mega50 GBнет ограничений
OneDrive15 GB10 GB
Syncplicity10 GBнеограниченный
Облако@Mail.Ru25 GB32 GB через приложение, 2 GB через веб-интерфейсАкция с 1 Терабайтом до 20.01.2014
Яндекс Диск10 GB10 GB

 
Останнє редагування модератором:

Maxxx

Ябкодрочер)
Реєстрація
01.12.08
Місто
Київ
Телефон
iPhone 12 Pro Max
Re: Обсуждение Dropbox и прочих файлобменных сервисов

lav, думав не дочекаюсь в своєму короткому житті підтримки рос. мови :)

Мне лично это неудобств не доставляло, но для абизян конечно важный факт, хотя там в проге всего 3 строчки из 2х слов, но все равно пугались инглиша.. :)
 

Maxxx

Ябкодрочер)
Реєстрація
01.12.08
Місто
Київ
Телефон
iPhone 12 Pro Max
Re: Файлобменник ex.ua

Классический ограниченый типаж, ненавидит все, что не понимает.

Да нет, думаю понимает, но почему-то ненавидит...:confused: Ресурс великолепен для простых юзеров, а также юзеров с планшетами и Смарт-ТВ, когда абизяны достают с вопросами "а где качать кино?" - можно написать единственный сайт и далее не позволять любить себе мозг "как качать с торренов" и т.п.. Они не будут шариться по помойкам и ловить вирусы (все равно словят, но хоть не так часто), а Летытбиты и прочая жлобско-ограниченная муйня напрягает и меня, про рядового юзера вообще речь не идет.
 
Реєстрація
16.09.09
Місто
Киев
Телефон
Xiaomi Redmi 3
Re: Файлобменник ex.ua

Там тоже ловят :).
 

lav

Контора пишет!
Реєстрація
09.10.08
Місто
Одесса
Телефон
Нексус 4+Microsoft Lumia 640 XL+модем от КС
Re: Обсуждение Dropbox и прочих файлобменных сервисов

Маххх, три строчки говоришь... А какой красивый пресс-релиз :):

Разработчики Dropbox уточнили, что для освоения сервисом новых языков потребовалось перевести более полумиллиона слов в 43662 строчках кода.
 

Maxxx

Ябкодрочер)
Реєстрація
01.12.08
Місто
Київ
Телефон
iPhone 12 Pro Max
Re: Обсуждение Dropbox и прочих файлобменных сервисов

для освоения сервисом новых языков потребовалось перевести более полумиллиона слов в 43662 строчках кода.

Откуда там столько?? В любом случае, давно уже переводы выносят в отдельные ресурсы, там просто перевести набор слов и не надо лезть в код, студент-филолог за 3 дня сваяет за зачет :D
 

newmentos

Заблокирован
Реєстрація
30.01.08
Місто
Луганск
Телефон
LG GX300
Re: Обсуждение Dropbox и прочих файлобменных сервисов

Индусы писали? Перевод поручили им же? ;-)
 
Реєстрація
30.04.08
Місто
Киевская область
Телефон
Nokia 6630 , Nokia Lumia 800
Re: Обсуждение Dropbox и прочих файлобменных сервисов

точно индусы переводили, единственное место где можно было набрать пол миллиона слов, то есть справку как раз таки не перевели
 

Tabarik

Без ГМО
Реєстрація
12.08.09
Місто
Київ
Телефон
Xiaomi Note 12 pro 5G
Мне лично это неудобств не доставляло, но для абизян конечно важный факт, хотя там в проге всего 3 строчки из 2х слов, но все равно пугались инглиша.. :)

А я считаю если хотят представлять услуги, к тому же на платной основе, перевод должен быть быть в обязательном порядке. Из двух однонаправленных сервисов я предпочту с русским переводом.
 

Mathias

Я - голос в ваших ушах
Реєстрація
27.07.12
Місто
Киев
Телефон
iPhone XR, Huawei E5573
Re: Файлобменник ex.ua

Я ненавижу эту помойку только потому что она сильно упрощает и "отупляет". Почему - объяснял выше. Ну и не забудьте вопрос централизации - помните как "бомбануло" у народа когда сайт прикрыли? А юзеры торрентов продолжали спокойно качать...

Касаемо моей ограниченности - лучше следите и делайте выводы о своей, кабы бревно из глаза не выпало. За своей я услежу как-то сам.
 

Refery

h7b6
Реєстрація
01.11.07
Місто
UK
Телефон
101010111
Re: Файлобменник ex.ua

Я ненавижу эту помойку только потому что она сильно упрощает и "отупляет".
Ну это да, иногда заметно :)

А юзеры торрентов продолжали спокойно качать...
Ога, особенно когда рутрекер прижали. Вот тогда-то писку было.
 

Refery

h7b6
Реєстрація
01.11.07
Місто
UK
Телефон
101010111
Re: Обсуждение Dropbox и прочих файлобменных сервисов

Из двух однонаправленных сервисов я предпочту с русским переводом.

А я - более надежный, более удобный либо просто тот, что дешевле.
 

plebis

why so serious?
Команда форуму
Реєстрація
26.10.07
Місто
Київ
Телефон
OnePlus 10 pro
Т.е. просто = плохо? Трахаться тоже любишь на гамаке стоя в акваланге? Уничтожить тех, кто это делает без одежды в постели надо или пускай поживут еще, примитивные? Про имбецилов с микроволновками и коробками-автоматами даже речь не идет, только напалм спасет
 

plebis

why so serious?
Команда форуму
Реєстрація
26.10.07
Місто
Київ
Телефон
OnePlus 10 pro
З.Ы. ушел заниматься спортом, глядя кино с планшета через ex.ua
 

Maxxx

Ябкодрочер)
Реєстрація
01.12.08
Місто
Київ
Телефон
iPhone 12 Pro Max
Re: Обсуждение Dropbox и прочих файлобменных сервисов

Это да, Дроп берет именно своей простотой, и что был первым, а не переводом.
 

plebis

why so serious?
Команда форуму
Реєстрація
26.10.07
Місто
Київ
Телефон
OnePlus 10 pro
Re: Обсуждение Dropbox и прочих файлобменных сервисов

А я считаю если хотят представлять услуги, к тому же на платной основе, перевод должен быть быть в обязательном порядке
Хотят и предоставляют и зарабатывают вне зависимости от твоего мнения. Твое право - пользоваться или нет, последний мой проект, переведен на франзузский, немецкий, испанский, португальский, итальянский, турецкий и арабский. На русском только описания приложений в гугл-плее и аппсторе(чисто из-за того, что контентщику не лень было, он по-русски думает), веб-часть нет. Даже русскоязычный саппорт от русского в чатах\по телефону морозится - русскоязычные е*ут мозги и не платят. Ну то есть сделают русский конечно, есть небольшая аудитория, но приоритет понятен
 
Реєстрація
05.11.12
Місто
Каменское
Телефон
Motorola StarTac 130
Re: Обсуждение Dropbox и прочих файлобменных сервисов

русскоязычные е*ут мозги и не платят. Ну то есть сделают русский конечно, есть небольшая аудитория, но приоритет понятен
+100500 Microchip перестали высылать образцы своей продукции в страны СНГ. По той же причине. А вы говорите перевод. Накой оно им надо.
Очень дорого стоит онлайн файлохранилище. Про это никто не вспоминает.
 

Tabarik

Без ГМО
Реєстрація
12.08.09
Місто
Київ
Телефон
Xiaomi Note 12 pro 5G
Хотят и предоставляют и зарабатывают вне зависимости от твоего мнения. Твое право - пользоваться или нет
Правильно, это мое мнение и оно такое. Ничего не доказываю и не убеждаю. Покупал в Гугл Плее десяток программ - программы русско-язычных разработчиков на русском, иностранных - имеют перевод. В противном случае я скачаю взломанную версию с переводом на известном ресурсе.
 

plebis

why so serious?
Команда форуму
Реєстрація
26.10.07
Місто
Київ
Телефон
OnePlus 10 pro
Re: Обсуждение Dropbox и прочих файлобменных сервисов

Tabarik, предпочтешь переведенный несложный интерфейс более качественному продукту? На примере того же дропбокса, допустим. Про взломанную версию на 4пда такой себе вариант, я не качал сам, но из того, что видел, переведенные обычно а) любительски б) катастрофически старых версий.
Это позиция исключительно принципиальная или основанная еще и на невысоком уровне языка?
 

Tabarik

Без ГМО
Реєстрація
12.08.09
Місто
Київ
Телефон
Xiaomi Note 12 pro 5G
Re: Обсуждение Dropbox и прочих файлобменных сервисов

на невысоком уровне языка?
Да, естественно. Какие принципы.
На счет любительского перевода - видел картину совершенно иную. Популярные программы обновляются вполне быстро. К тому же многие отправляли перевод разрабу, который в дальнейшем добавлял его в программу.
 
Статус
The first post in this thread is a WikiPost, and can be edited by anyone with the appropriate permissions.
Зверху