Філологи-мовознавці. Клуб ботанів

Реєстрація
18.03.17
Місто
Запорожье
Телефон
Samsung Galaxy A51
Гугл-перекладач не розрізняє різницю між рос. “тру́сы“ та “трусы́“ та перекладає їх дуже смішно... ;)
 

Вкладення

  • Screenshot_20250912_104010_Samsung Internet.jpg
    Screenshot_20250912_104010_Samsung Internet.jpg
    204.5 КБ · Перегляди: 35
  • Dislike
Реакції: baha

ГлавБухАрик

Осінт-профанатор
Реєстрація
01.01.24
Місто
Kyiv
абсолютно безкорисливе листування
Почему бесполезное?



Корисний та корисливий - пароніми, звучать дуже схоже, але є нюанс..
Шановна Kseniya, сприймаючи компліменти, навіть такі незграбні як у мене, в якості хейту, Ви так "слона не продасте"... © :)
 
Останнє редагування:

debugger

Moderator
Команда форуму
Реєстрація
27.02.09
Місто
Киев
Провідний словник австралійської англійської Macquarie Dictionary оголосив словом 2025 року термін «AI slop» («помиї штучного інтелекту»). Так називають низькоякісний контент, створений генеративним ШІ, який часто містить помилки та не відповідає запиту користувача. Про це повідомляє Euronews.

Цей термін набрав найбільше голосів як серед людей, так і серед експертів комітету.

«Якщо за останні роки ми стали своєрідними інженерами пошуку, навчаючись віднаходити справді важливу інформацію, то тепер маємо стати ще й інженерами запитів — щоб не потонути в ШІ-смітті», – йдеться у заяві комітету.

Там додали, що питання полягає в тому, на скільки скоро людей, які споживають та поширюють такий контент, почнуть називати AI sloppers, тобто «ШІ-нехлюями».

У цьогорічному короткому списку Macquarie Dictionary, крім «помиїв штучного інтелекту» були, зокрема, такі терміни:

  • ate (and left no crumbs): вислів, який означає, що хтось бездоганно виконав завдання;
  • attention economy: тип економіки, в якій людська увага є основним товаром (особливо в рекламі, яка намагається якомога довше утримувати увагу користувача на продукті);
  • bathroom camping: самоізоляція в туалеті чи кабінці, щоб побути на одинці, уникнути роботи або заспокоїтися після перевантаження чи стресу;
  • bind box: коробка-сюрприз із прихованою іграшкою чи фігуркою, яких хочеться купити кілька, щоб зібрати повну серію;
  • clanker: зневажливий термін для робота або системи ШІ, що виконує завдання, яке зазвичай робить людина;
  • Roman Empire: термін із TikTok-тренду, коли чоловіків питали, як часто вони думають про Римську імперію — зʼясувалося, що напрочуд часто;
Словник англійської мови Collins Dictionary назвав словом 2025 року термін «вайбкодинг» (vibe coding). Про це йдеться на сайті словника.

Вайбкодинг — це нова розробка програмного забезпечення, яка за допомогою штучного інтелекту перетворює природну мову на комп’ютерний код.

Цей термін популяризував Андрей Карпати, колишній директор зі штучного інтелекту в Tesla та інженер-засновник OpenAI, який використав його, щоб описати, як ШІ дозволяє створювати творчий продукт так, що можна «забути про існування самого коду».

У короткому списку претендентів на слово року, крім вайбкодингу, були ще такі терміни:

  • aura farming (створення та підтримка образу крутості та харизми);
  • biohacking (зміна природних процесів власного організму з метою покращення здоров'я та збільшення тривалості життя);
  • broligarchy (влада групи чоловіків, які часто є технологічними мільярдерами);
  • clanker (зневажливий термін для комп'ютера, робота або штучного інтелекту);
  • coolcation (відпочинок у місці з холодним кліматом);
  • glaze (надмірно хвалити когось незаслужено);
  • henry (людина з високим рівнем зарплати, але ще не багата);
  • micro-retirement (коротка відпустка / перерва в карʼєрі);
  • taskmasking (імітація продуктивної роботи).
Зазначимо, редакція Collins Dictionary оголошує слово року — Collins Word of the Year — з 2013-го. Наприкінці року Collins публікує короткий список найпопулярніших слів або тих, які стали відомими у світі за попередні 12 місяців, та обирають визначальне серед них.
Кембриджський словник обрав словом 2025 року прикметник «parasocial» («парасоціальний»). Про це йдеться на сайті словника.

Парасоціальний — це термін, що використовують на позначення зв'язку, який хтось відчуває між собою та відомою людиною, якої він не знає. До прикладу, це може бути персонаж книги, фільму, серіалу або навіть штучний інтелект.

Цей термін вперше з’явився в 1956 році, коли соціологи Чиказького університету спостерігали, як телеглядачі вступають у «парасоціальні» стосунки з екранними персонажами, що відображало їхні зв’язки з родиною та друзями, хоча було односторонньою прихильністю.

Редакторка Кембриджського словника Колін Макінтош сказала, що парасоціальний зв'язок відображає дух 2025 року.

«Мільйони людей залучені в парасоціальні стосунки; набагато більше просто заінтриговані їхнім зростанням. Це відображається в даних: на вебсайті Кембриджського словника спостерігаються сплески пошукових запитів за словом “parasocial”», — розповіла редакторка.

Як приклад парасоціальних моментів року словник навів заручини співачки Тейлор Свіфт з американським футболістом Тревісом Келсі та сповідальний альбом виконавиці Лілі Аллен про розрив стосунків «West End Girl».

За словами професорки експериментальної соціальної психології Кембриджського університету Сімони Шналл, парасоціальні стосунки «переосмислили поняття фанатства, знаменитостей, а з появою ШІ і те, як звичайні люди взаємодіють онлайн».

Шналл сказала, що люди звернулися до інфлюенсерів через падіння довіри до мейнстримних і традиційних медіа, а це своєю чергою може призвести до «нездорових стосунків» із зірками соцмереж.

«Парасоціальні тенденції набувають нового виміру, оскільки багато людей ставляться до інструментів штучного інтелекту, як-от ChatGPT, як до "друзів", які пропонують позитивні ствердження, або як до засобу терапії», — додала вона.
 
Зверху