Почему не "скупе", если "вибер"? Аж ухо режет, блин!
По правилам английской грамматики - Вайбер и только Вайбер
и где написано, что это по-аглицки нужно читать?
Viber ([vaɪbə], Вайбер[3][4]) — приложение VoIP для смартфонов, работающих на платформах Android, BlackBerry OS, iOS, Symbian, Windows Phone (приостановлена поддержка) [5]). , Bada и компьютеров под управлением Windows, OS X и Linux (официально Viber протестированы только Ubuntu 64 bit, Fedora 64 bit[6]).
т.е. украинский язык - это уже национализм, а русский - это не национализм, а ущемление правсмысл не в национализме
У нас много что неправильно говорят, незачем именно на вайбере циклиться)
И даже Сяоми неправильно, над Шяоми)
выибер. А чо? Сказали же шо можно читать как хочешь...
Да, послушал китайцев - говорят Сяомидля китайцев С и Ш - это один звук, у них нет в языке звука Ш.
Да, послушал китайцев - говорят Сяоми
То американцы говорят Шяоми
Харош придуриваться ))т.е. украинский язык - это уже национализм, а русский - это не национализм, а ущемление прав
Oh really? При паспортном контроле на таможне заряди такоеМожно читать Мыкола, можно Николай, можно Клаус, Николас и всё это одно и то же имя.
В этом ты спец, я не по этим деламХарош придуриваться ))
И попробуй хотя-бы для себя самого объяснить, зачем ты выдергиваешь одну часть моего поста и упускаешь вторую часть поста.utwer, смысл не в национализме, а в проблемном доступе пересичных масс к родному языку в этом мессенджере.
igor.cv, тем не менее, у Мыколы на 3 странице паспорта написано Николай, и никто не сомневается, что это одно и то же имя.Oh really? При паспортном контроле на таможне заряди такое
Или при регистрации на посадку объясни, почему в паспорте Мыкола Коваленко, а в билете Майкл Коваленко (имена и фамилии случайны)
Приходят на ум Степан Кинг, Иван Депп, Георгий Майкл... А чо, имена-то одни и те же...
Тепер придется на нотебоок ставить скупе и оффисе вкупе с пхотосхопом и адобе реадером