Філологи-мовознавці. Клуб ботанів

татаринн

Заблокирован
Реєстрація
23.10.16
Місто
Одесса
Считать/не считать, тебя уже понесло и не остановить. Твоя социология только в твоей голове, а правда в том что когда ты говоришь как ты думаешь по русски, на самом деле суржик, только у кого-то больше украинских слов проскакивает, а у кого-то меньше.
А какая твоя социология? Что 99% в Украине украиноязычные? Зачем тогда закон придумывать ?
Post automatically merged:

два украиноязычных киевлянина разве будут говорить по русски? Сомневаюсь
якщо це два "понаєхавших" киянина з сіл або західних регіонів - то так, частий випадок. Я тут живу, тож трохи орієнтуюсь в ситуації )
Опять же, в Киеве был пару лет назад, так что ситуацию вашу не знаю. Если так - странноватая ситуация конечно. Зачем они это делают?
 

Остап

Заблокирован
Реєстрація
15.02.09
Місто
Днепр
Телефон
Doogee X30
людина з поваги до вас говорить російською. А от ви з неповаги до неї ніколи на українську не переходите.
А что мешает каждому говорить на своем? Они же прекрасно друг друга понимают, Просто одному удобно по-русски, а другому по-украински.
 

aurowl

Moderator
Команда форуму
Реєстрація
09.06.12
Місто
міста Торецьк
Нажал аудио семпл и услышал И
Post automatically merged:

А какая твоя социология?
Без цифр. Очень много украинских слов в той же донецкой области, чтобы говорить что эти области делают 50% русскоязычных страны.
 

татаринн

Заблокирован
Реєстрація
23.10.16
Місто
Одесса
Нажал аудио семпл и услышал И
Post automatically merged:

А какая твоя социология?
Без цифр. Очень много украинских слов в той же донецкой области, чтобы говорить что эти области делают 50% русскоязычных страны.
У меня с донецкой области много знакомых было. Кто-то и остался. Украинского слова от них ни одного не слышал. Ну опять же это не статистика.
ок. На 50% настаивать не буду. Но и то что процент большой, и явно не 5 или 10 процентов это ведь тоже факт.
 

RifleR

👻👻👻
Реєстрація
14.03.09
Місто
Київ
Телефон
iPhone, Samsung
Нажал аудио семпл и услышал И
ну я не знаю що сказати. Напевно, філологи, що створювали транскрипцію для англійської, не знали того, що знаєте ви. Слух у них поганий чи що...
 

татаринн

Заблокирован
Реєстрація
23.10.16
Місто
Одесса
Зачем они это делают?
складне питання. В основі лежить комплекс меншовартості.
Я с таким не сталкивался, поэтому не знаю что у вас там творится.
у нас никого не считают более ценным или менеее ценным из за языка.
всем пофиг, как удобно так и говори
 
Реєстрація
05.07.18
Місто
Бровари
В чем проблема, я вникну. И выскажу своё мнение.
по поводу дискриминаций. Ещё раз говорю - я с ними не сталкивался, не участвовал, и тд. Не представляю где они могут быть
Ну от і проведіть експеримент. Перейдіть повністю на українську в усіх сферах життя на місяць і зробіть статистику, скільки разів вас обматюкають, а скільки проігнорують...
Скільки скажуть: это мой родной язык, понаехали тут, а мне так легче, а зачем, лучше бы реальные проблемы решали... А вы с ухмылочкой ответите: да я тоже такой, свой, я просто ради эксперимента (то есть с извинениями, объяснениями и оправданиями)...
А что мешает каждому говорить на своем? Они же прекрасно друг друга понимают, Просто одному удобно по-русски, а другому по-украински.
Це ненормальна ситуація, буває лише у лабораторних умовах, або коли кожен з мовців знає лиш одну мову.
 

aurowl

Moderator
Команда форуму
Реєстрація
09.06.12
Місто
міста Торецьк
Я поэтому и говорю, что лучше чтобы рассудили жители туманного альбиона или рэдовцы на крайний случай, но точно не статья на вики, где точно слышно ИИИ
Но я погуглил, и на одном сайте услышал типо британское произношение.
 

татаринн

Заблокирован
Реєстрація
23.10.16
Місто
Одесса
В чем проблема, я вникну. И выскажу своё мнение.
по поводу дискриминаций. Ещё раз говорю - я с ними не сталкивался, не участвовал, и тд. Не представляю где они могут быть
Ну от і проведіть експеримент. Перейдіть повністю на українську в усіх сферах життя на місяць і зробіть статистику, скільки разів вас обматюкають, а скільки проігнорують...
Скільки скажуть: это мой родной язык, понаехали тут, а мне так легче, а зачем, лучше бы реальные проблемы решали... А вы с ухмылочкой ответите: да я тоже такой, свой, я просто ради эксперимента (то есть с извинениями, объяснениями и оправданиями)...
А что мешает каждому говорить на своем? Они же прекрасно друг друга понимают, Просто одному удобно по-русски, а другому по-украински.
Це ненормальна ситуація, буває лише у лабораторних умовах, або коли кожен з мовців знає лиш одну мову.
Я учился в вузе, где было больше половины приезжих из других областей, большинство из них говорили по украински.
и преподавали нам на русском. И они все понимали и проблем не было.
а отвечали они на украинском если хотели, а кто-то на русском, и тоже проблем не было.
и с ними мы и водочку пили, и отдыхали вместе и все остальное делали. И языковой проблемы не было. Абсолютно. Просто тогда ее ещё не придумали 😂 проблему эту
Post automatically merged:

Вы про Одессу страшилки по телеку смотрели? Тут украиноязычных никуда не посылают, не матюкают, и на костре не жарят и не едят. Все нормально с этим. Так что в этом эксперименте нет ни надобности ни толку.
я часто общаюсь с мастерами различными, они в основном украиноязычные. И проблем нет. Как ни странно. Все друг друга понимаем.
 

Historiker

Frischer Wind
Реєстрація
30.03.10
Місто
Salisbury, Ukraine.
татаринн, если интересуешься английскими гласными, то вот это видео все тебе предельно ясно объяснит. Если вкратце, английский краткий гласный звук /ɪ/-pit (на письме-і) по произношению, действительно, ближе к украинскому звуку [ɪ]-кит (на письме - и), а длинный гласный /i:/-week (на письме-ее) ближе к украинскому -кіт (на письме - і)
 
Реєстрація
05.07.18
Місто
Бровари
Ви задумайтесь, що ви написали:
и преподавали нам на русском. И они все понимали и проблем не было.
Україномовним дітям в державі Україна викладають вищу освіту російською мовою, а відповідно і термінологію засвоюють російською мовою. І де тут розвиток державної мови?

А, і ще це робиться так, ніби у них є вибір якою мовою слухати лекції.
 

татаринн

Заблокирован
Реєстрація
23.10.16
Місто
Одесса
Развития нет. Согласен. Но так получается. Исторически сложилось.
вышка у нас и сейчас вперемешку с русским. Это конечно неправильно.
Но опять же, в повседневной речи все так и общаются на русском.
но деловодство на украинском. Так что нужно и тот и другой язык знать.
вобщем чтобы все и всех полностью перевести на украинский. Нужно поводить по пустыне 40 лет, и вернуть в Украину.
 

RifleR

👻👻👻
Реєстрація
14.03.09
Місто
Київ
Телефон
iPhone, Samsung
но точно не статья на вики
тобто стаття пише неправду, чи що? Звичайно, що існують різні діалекти + під час живого мовлення звуки можуть спотворюватися, але факт залишається фактом - звуки https://en.wikipedia.org/wiki/Near-close_near-front_unrounded_vowel і https://en.wikipedia.org/wiki/Close_central_unrounded_vowel відрізняються, хоч і не сильно. І звук в англійських словах this, will, did... ближче до української "и", ніж до української "і" чи російської "ы".
 
Реєстрація
05.07.18
Місто
Бровари
татаринн, ну хоч у чомусь згодні. Фух!
Исторически сложилось.
Нічого не сложилось, а сложили. Валуївський циркуляр і решта заборон, політика випаленої землі, насильна русифікація, голодомор, червоний терор, масові переселення та заслання, російська ділова та мова науки і наукових видань і досліджень тощо...
Так, ви праві, дійсно, це буде зробити вкрай складно. Але, і часткове повернення до мови перед радянським вихолощенням через новий правопис, і закон про мову, і ліміти по-тихеньку робитимуть свою справу, збільшуючи мововжиток.
А у побуті, дійсно, люди розуміють одне одного і говорять і російською, і татарською, і польською... Жодні закони їм цього не забороняють.
 

татаринн

Заблокирован
Реєстрація
23.10.16
Місто
Одесса
татаринн, ну хоч у чомусь згодні. Фух!
Исторически сложилось.
Нічого не сложилось, а сложили. Валуївський циркуляр і решта заборон, політика випаленої землі, насильна русифікація, голодомор, червоний терор, масові переселення та заслання, російська ділова та мова науки і наукових видань і досліджень тощо...
Так, ви праві, дійсно, це буде зробити вкрай складно. Але, і часткове повернення до мови перед радянським вихолощенням через новий правопис, і закон про мову, і ліміти по-тихеньку робитимуть свою справу, збільшуючи мововжиток.
А у побуті, дійсно, люди розуміють одне одного і говорять і російською, і татарською, і польською... Жодні закони їм цього не забороняють.
Да я же никогда не говорил что я упёрся во что-то и хоть ты тресни.
конечно это вопрос и проблема.
и да, это навязали. У меня мама из села украинского в город приехала и ее заставляли тогда выучить русский. И тогда это для неё проблема была. Но выучила и все норм. Знает оба языка. Не на профессорском конечно уровне, но на бытовом знает.
я не совсем понимаю сейчас насильное навязывание украинского русскоязычному населению.
деловодство все на украинском. Это правильно. Но многим русскоязычным сложно, в частности пожилым людям. Это не их Вина, что их тогда учили на русском. А сейчас им нужно переучивается, а в таком возрасте это сложнее чем молодым .
 

татаринн

Заблокирован
Реєстрація
23.10.16
Місто
Одесса
На той же кассе сейчас русскоговорящий кассир сначала говорит витаю, а уже потом переходят оба на удобный и родной для обоих русский.
плюс те же автоответчики голосовые и прочее. Старикам и так тяжело разбираться во многих вещах. Бумаги опять же.
 
Зверху