Ви використовуєте застарілий браузер. Цей та інші сайти можуть відображатися в ньому некоректно. Необхідно оновити браузер або спробувати використовувати інший.
Це що, про новий правопис з 2019 року? Коли закінчував школу в 1991р, такого ще не було. Якщо так, то зайнятися їм там нічим, якщо вони вводять норми з "ы" на початку слова, як у казахів з монголами, нібито в країні всі проблеми вирішені крім додавання "ы" на початку слів
UPD
Гмм, з розвитком сучасних комунікацій світ рухається в бік спрощення правопису, але... в нас, бачу, Ынший підхід.
Такого вже не було.
Там фонетичне [и]. Навіть більшість з тих, кому не подобається повернення нормального правопису, тим не менше вимовляють ближче до [и], самі того не помічаючи.
А за цитування ВікіПедії як незаперечного доказу я б виписував попередження.
Не зачіпайте ґрамбота, не вивчивши питання вповні. [Лов енд піс]. Гггг.
Це що, про новий правопис з 2019 року? Коли закінчував школу в 1991р, такого ще не було. Якщо так, то зайнятися їм там нічим, якщо вони вводять норми з "ы" на початку слова, як у казахів з монголами, нібито в країні всі проблеми вирішені крім додавання "ы" на початку слів
UPD
Гмм, з розвитком сучасних комунікацій світ рухається в бік спрощення правопису, але... в нас, бачу, Ынший підхід.
Це не інший підхід, а можливість для бажаючих писати інакше. От, knedlyk, зайшло. У пана таке відчуття "чого я не робив цього раніше?". А втім хто зна, може він з пелюшок так розмовляє.
Осбст я чкю нрм првпсу, щб мжна бло псти з мнмом глснх. Тк і пмлк мнше бде. Спс. Пжлст.
Не зрозумів, тобто слово "дивбииби"(модератори, готовий до гірчичника, але це не мат, а художній прийом) зараз пишеться саме так?... Та ні ж, бо ці двбби дозволили писати "И" на початку слова тільки перед н або р, якщо вірно зрозумів їх нововведення.
Щодо "можливість для бажаючих писати інакше", якщо так, то чого ж тоді повсюдно цепляються до суржику, га? Носії суржику теж чогось там бажають, ні?
Це що, про новий правопис з 2019 року? Коли закінчував школу в 1991р, такого ще не було. Якщо так, то зайнятися їм там нічим, якщо вони вводять норми з "ы" на початку слова, як у казахів з монголами, нібито в країні всі проблеми вирішені крім додавання "ы" на початку слів
UPD
Гмм, з розвитком сучасних комунікацій світ рухається в бік спрощення правопису, але... в нас, бачу, Ынший підхід.
Це не інший підхід, а можливість для бажаючих писати інакше. От, knedlyk, зайшло. У пана таке відчуття "чого я не робив цього раніше?". А втім хто зна, може він з пелюшок так розмовляє.
Осбст я чкю нрм првпсу, щб мжна бло псти з мнмом глснх. Тк і пмлкмнше бде. Спс. Пжлст.
Це що, про новий правопис з 2019 року? Коли закінчував школу в 1991р, такого ще не було. Якщо так, то зайнятися їм там нічим, якщо вони вводять норми з "ы" на початку слова, як у казахів з монголами, нібито в країні всі проблеми вирішені крім додавання "ы" на початку слів
UPD
Гмм, з розвитком сучасних комунікацій світ рухається в бік спрощення правопису, але... в нас, бачу, Ынший підхід.
150 років тому так писали, на початку ХХ ст. внормували в правописі, адже українцям питоміше (г)икати, аніж ікати. Можете самі поекспериментувати, якщо є українськомовною людиною.
Це що, про новий правопис з 2019 року? Коли закінчував школу в 1991р, такого ще не було. Якщо так, то зайнятися їм там нічим, якщо вони вводять норми з "ы" на початку слова, як у казахів з монголами, нібито в країні всі проблеми вирішені крім додавання "ы" на початку слів
UPD
Гмм, з розвитком сучасних комунікацій світ рухається в бік спрощення правопису, але... в нас, бачу, Ынший підхід.
Це не інший підхід, а можливість для бажаючих писати інакше. От, knedlyk, зайшло. У пана таке відчуття "чого я не робив цього раніше?". А втім хто зна, може він з пелюшок так розмовляє.
Осбст я чкю нрм првпсу, щб мжна бло псти з мнмом глснх. Тк і пмлкмнше бде. Спс. Пжлст.
Коли ініціатива йде згори, це викликає спротив. Серед мого україномовного оточення, простого народу, так ніхто і не почав ґикати. Навіть в тих словах, що здається, визначені ще 30 років назад. Ну ні від кого не чув ґанок.
Щодо психіатра - згоден. Якщо людина з піною біля рота доказує, що його містечковий діалект - то і є загальнодержавна норма - їй (людині) саме туди (до лікаря).
Ну чого я маю говорити клюб, катедра, автентичний, якщо принаймі 100 років так ніхто не каже?
knedlyk, Olexa, так «инший» официально допущено в орфографию 2019 года как возможный вариант или осталась в черновиках, как «индик»? В своё время его в правилах не нашёл:
В тексте самого документа о новом правописании используется только «інший». Можно предположить, что сам он написан ещё в соответствии со старым правописанием, но нет, там же используют только «проєкт».
За царя Гороха, коли було людей трохи.
Офігєть, на що ви рівняєтесь. Тоді 90% були взагалі неграмотними. А грамотні писали на актуальній тоді мові.
Пакі-пакі, іже херувім.
"Паки та херувими" лякали в сусідній безграмотній країні на болотах, де староболгарська була инородним тілом. В Україні же люди були набагато грамотніші, якщо не були закріпачені, звісно. Ніби в школі вчилися та мали би знати українських літераторів, засновників різних літературних гуртків, товариств, упорядників книг, у тому числі й створювачів абеток та граматик.
В Україні царів не було, хоча під царатом якраз українська й заборонялася... Ось тепер й маємо глузування з вимови, яка комусь "ріже вухо" чи "муляє око"
knedlyk, Olexa, так «инший» официально допущено в орфографию 2019 года как возможный вариант или осталась в черновиках, как «индик»? В своё время его в правилах не нашёл:
В тексте самого документа о новом правописании используется только «інший». Можно предположить, что сам он написан ещё в соответствии со старым правописанием, но нет, там же используют только «проєкт».
Затверджено компромісний варіянт правопису ("не сим та не тим"). "И" на початку слова міністрам з освіти здалося надто радикальним за дуже-дуже поодиноким виключенням (ирій, наприклад). Ось тут для простого люду пояснення, що з'явилося нового.
За царя Гороха, коли було людей трохи.
Офігєть, на що ви рівняєтесь. Тоді 90% були взагалі неграмотними. А грамотні писали на актуальній тоді мові.
Пакі-пакі, іже херувім.
Паки та херувими - це було в сусідній безграмотній країні на болотах. В Україні люди були набагато грамотніші, якщо не були закріпачені, звісно. Ніби в школі вчилися та мали би знати українських літераторів, засновників різних літературних товариств, упорядників книг, у тому числі й створенні абеток.
В Україні царів не було, хоча під царатом якраз українська й заборонялася...
knedlyk, Olexa, так «инший» официально допущено в орфографию 2019 года как возможный вариант, или осталась в черновиках, как «индик»? В своё время его в правилах не нашёл:
В тексте самого документа о новом правописании используется только «інший». Можно предположить, что сам он написан ещё в соответствии со старым правописанием, но нет, там же используют только «проєкт».
Затверджено компромісний варіянт правопису ("не сим та не тим"). "И" на початку слова міністрам з освіти здалося надто радикальним за дуже-дуже рідкісним виключенням. Ось тут для простого люду пояснення, що з'явилося нового.
Ви, певно, вивчали історію України з 1991 року?
Уявіть собі, до 1917 року сучасна Україна була у тому числі частиною Російської Імперії. І цар таки був.
Джерела кажуть, грамотність у Харківській губернії складала біля 14%. Це вже після кріпацтва, на зламі століть.
До 1917 року території сучасної України входили до кількох держав, про це навіть за "совка" розповідали, хто ж тоді з ким "возз'єднувався" у 1939 році? Царі та цісари були в метрополіях, в колоніях їх же представляли намісники чи губернатори.
Поцікавтеся, де друкували перші книги, коли й де виникали школи, колегії, академії, університети на українських землях, тут є цікава стаття на цю тему, можливо вас зацікавить: https://uk.wikipedia.org/wiki/Історія_освіти_в_Україні
У рабів, звісно, часу на освіту не було, тому закріпачення різко вплинуло на можливості селян, плюс, далі знищення стародруків, переписування історії, заборони друкувати українською мовою.
Історію вивчав з 1988 чи 1989 року, вже точно не пригадаю, здається, з (4)5 класу. Тоді ще комунопіонерія була, це точно пам'ятаю.
До речі, Євгенія Кузнєцова робить цікаве дослідження про радянську мовну політику і пише на його підставі книжку. Про деякі моменти розповідає у відео-блозі "Мова-меч". Рекомендую!
Я на сході вчився і там інерція була доволі сильною з адаптацією до нових освітніх програм та скиданням бовванів в прямому та непрямому сенсах. У 8 класі я поступив до коледжу й ось там історію моєї країни на власних записах розкривав нам вчитель з історії родом з Литви - це були дійсно незабутні уроки (потім його "посунули") та на його місце прийшла якась совкова бабуся-ретроградка - далі було вже не цікаво. Спочатку ми вчили за підручником Грушевського, далі - Орест Субтельний, яким вже й в універі продовжував користуватися.
Особисто потягнувся до історії та мови вже пізніше, коли поїхав з рідного регіону та став подорожувати країною та й всім рекомендую, бо живучи в тому закутку, мало, що побачиш й ризикуєш залишатися українцем тільки за паспортом.
Завязывайте, аргумент про то, что 150 лет назад делали что-то как-то - тупой и бессмысленный и сам по себе. Почему-то люди, использующие этот аргумент, применяют его только к тому, что они хотят доказать, а не к миллиону других вещей, которые изменились и слава богу. Кнедлик, территорию страны тоже на 17 год зафиксируем?
Завязывайте, аргумент про то, что 150 лет назад делали как-то - тупой и бессмысленный и сам по себе. Почему-то люди, использующие этот аргумент, применяют его только к тому, что они хотят доказать, а не к миллиону других вещей, которые изменились. Кнедлик, территорию страны тоже на 17 год зафиксируем?
Що зав'язувати? Вперше літературна згадка була 150 років тому, в 30х минулого року так писали офіційно, потім москалі "зав'язали" видавати з себе "коренізаторів" та репресували авторів та переписали правила правопису під себе.
Цей сайт використовує файли cookie, які допомагають персоналізувати Ваш контент і зберегти вхід в систему, якщо Ви зареєстровані.
Продовжуючи користуватися цим сайтом, Ви погоджуєтеся на використання нами файлів cookie.