Ни один оператор не приходил на Украину.
Може я не правий, але за "на Україну" я би вже давав карточки!
С какого перепугу?
Мои аргументы:
Слова: Степан Галябарда
Музика: Остап Гавриш
Виконавець: Іво Бобул
На Україну повернусь
Є у мене дім, одіж і авто,
Ранок, вечір, ніч, є вишневий сад.
Це у мене вже не візьме ніхто,
Як мої літа не вернуть назад.
Тільки раптом задзвенить
Мого серця тятива,
Як почую хоч на мить
Українськії слова.
Приспів:
На Україну повернусь
Через роки, через віки,
Устами вдячно притулюсь
До материнської руки.
Сяду у літак, стріну земляків,
Поєднаємо всі свої жалі,
Ляже довгий шлях нам у край батьків
І наздоженем, певно, журавлів.
Може хліб черствіший тут
Та душа враз ожива,
Бо фіалками цвітуть
Українськії слова.
Приспів (2)
До свого гнізда полечу я знов,
Певно там уже діти підросли.
А залишу тут віру і любов,
Може назавжди повернусь колись.
Знаменитый украинский поэт Тарас Шевченко писал: "Як умру, то поховайте мене на могилі, серед степу широкого,
на Вкраїні милій"?
A. В стихах Шевченко встречаются оба варианта - и "на Україні", и "в Україні": например, "
В Україну ідіть, діти!
В нашу Україну"
Іван Франко про віру
на Україні.
Літературно-критичні праці (1890 – 1892) Том 28
Ну то таке!
Грамматика тут не причем!