Да, я с тобой согласен, так говорят только неграмотные люди. Но кто ж виноват, что в России на высшем уровне сплошь невежды и поэтому эти названия государств используются официально?
Смотрю, ты уже сам отказался от своих слов:
В новостных заголовках явно они продолжают использовать Белоруссия, в договорах между странами - только Республика Беларусь.
Смотрите, я для себя считаю, что есть слово Беларусь, а Белоруссия применимо только как к стране, существующей до 91-го года.
То есть название страны и языка должно иметь в корне слова "Беларус" на кириллице и "Belarus" - на латиннице, не переводя на другой язык сочетание "Белая Россия" и производное от него "Белоруссия". Чисто с филологической точки зрения, без политики.
Названные вами каналы не смотрю, поэтому не знал, где и насколько часто используется устаревшее название.
Последовал своему же совету - погуглил.
С моей точки зрения, правильно: страна -
Беларусь, национальность -
белАрус (НЕ через О), язык -
беларусский.
Проблема в том, что последних двух слов в русском не существует. Исторически сложилось - белорус и белорусский. Слова созвучны, потому "о" на "а" никто не спешит менять.
Но в договорах между Рашей и Беларусью используется строго - Республика Беларусь. Кстати, на гугл картах - тоже Беларусь.
А как в других странах?
Германия.
В документах и договорах -
Die Republik Belarus, но также вполне применимым вне документов остается вариант
Weißrussland (дословно - Белая Россия). Слово Weißrussland используется как известном spiegel.de, так и на гугл картах при переключении на немецкий.
Можно было бы и здесь углядеть политический подтекст, но я не вижу.
Правильным считаю только так: страна -
Belarus, национальность -
belarus, язык -
belarussisch.
Украина
Принято: Білорусь, білорус, білоруська мова. И в документах и в речи.
Я считаю, что должно быть -
Бєларусь,
бєларус,
бєларуська мова. По той же самой причине: буква "А" есть часть корня слова.
Лучше всего обстоят дела с английским языком:
Belarus,
belarus,
belarusian.
Хочу сказать, что в разных странах могут пользоваться устаревшими словами в отношении стран, просто потому что имеет место быть исторически сложившиеся названия. Просто говоря - привычка, без политических подтекстов.
Что касается политики - не слежу, поэтому что бы вы ни хотели сказать - вы правы.