Телеканали

Реєстрація
30.10.17
Місто
Запорожье
Детям надо купить игровую приставку и каналы для детей их больше не будут интересовать , да и монитор хороший нужен .
 
Реєстрація
28.08.18
Місто
-
Mathias , а что мешает подключить Netflix? Меня к примеру подключали к турецкой "семейной" премиум-подписке в сентябре за 50 грн/мес. Почему "турецкая" подписка - потому что у них упала лира, netflix еще не пересмотрел цены, и премиум-подписка в турок стоит 8$, а не 15$, как в других странах. Включил детям "мультики" с (субтитрами или без) и не будешь переживать что "Тётушка Сова" из Пикселя будет насиловать мозг твоего чада, оно само выберет себе мульты. Если платить 55 грн за укртб или netflix, то я однозначно за netflix. Ну и что что в Netflix нет украиноязычного контента, а русскоязычный можно сощитать на пальцах рук - пусть привыкает с малу к англоязычному контенту. А если какой - нибудь спортивный матч очень хочется посмотреть, так спортивные каналы свободно "пиратятся", ("Футболы" к примеру, Сетанты итп), и будут пиратится после 20 января. Речь идет лишь об 1+1, интере, украине, стб и ictv. О кодировании с помощью "Verimatrix" ахметовских "Футболов 1/2" ничего не говорится, хотя по статистике, приводимой исследованиями медиарынка, именно "Футболы" среди всех украинских каналов пользуются наибольшим спросом у "пиратов"
 
Останнє редагування:
Реєстрація
28.08.18
Місто
-
Работает в Украине Netflix и без VPN, но контента, как говорится "раз-два-и-обчелся". Хочешь смотреть кучу англоязычного контента - включай vpn для Западной Европы или США, "подсел" на халлью - з Южной Кореи, анимэ - с Японии итд. Какую страну в VPN выберешь, на таком языке Netflix и будет. Правда часто не перескакивай по разным странам VPN, иначе Netflix может сменить пароль, и отправит его "главному" владельцу аккаунта, который подключил вас к семейной подписке.
 
Останнє редагування:

plebis

why so serious?
Команда форуму
Реєстрація
26.10.07
Місто
Київ
Телефон
OnePlus 10 pro
Нет
 
Останнє редагування:

debugger

Moderator
Команда форуму
Реєстрація
27.02.09
Місто
Киев
:fuu:
Как всегда, впрочем.
Более-менее заинтересовало, судя по анонсу, разве что:
Канал «UA: Культура» в новорічну ніч, починаючи з 22:00 і з продовженням після новорічного привітання президента, покаже кавер-концерт власного виробництва «А тепер усе інакше. Українські хіти твоєї юності». Ведучими концерту стануть Денис Мінін і Дар’я Коломієць. Сучасні виконавці й гурти Аліна Паш, Yuko, «Фіолет» та інші переспівають хіти «Аква Віти», Віктора Павліка, «Воплів Відоплясова» та інших.
 
  • Like
Реакції: Dawn

Dawn

Nokia - Connecting People
Реєстрація
02.09.17
Місто
Київська область
Телефон
Nokia 515 Black
А от 31 січня в ефірі – кіномарафон, але вже не радянських, а західних фільмів: «Шалений патруль», «Погані хлопці» та «Шрек». Мультфільми про зеленого людожера триватимуть до самого виступу президента Володимира Зеленського.
Новий канал натякає... :D
 
Реєстрація
21.08.16
Місто
Львів
Телефон
Redmi 9
Як вже набридло кожен рік одне і те ж , невже важко зняти якусь цікаву новорічну програму чи мюзикл ? І могли б за стільки років і зробити дубляж тих радянських фільмів ,а то роблять ледь помітні субтитри для галочки.
Post automatically merged:


Теж зацікавив канал культура
 
Останнє редагування:

debugger

Moderator
Команда форуму
Реєстрація
27.02.09
Місто
Киев
і зробити дубляж тих радянських фільмів
Это ещё зачем, ведь лучше оригинала всё равно не получится. Не оценят ни любители советского, ни любители украинского.
Лучше уж тогда качественно перевести популярные у нас французские/итальянские комедии того времени.
 
Реєстрація
21.08.16
Місто
Львів
Телефон
Redmi 9
Мені ,наприклад , зручніше переглядати фільми у дубляжі.
качественно перевести популярные у нас французские/итальянские комедии того времени
Не заперечую , це також не завадило би
 

Dawn

Nokia - Connecting People
Реєстрація
02.09.17
Місто
Київська область
Телефон
Nokia 515 Black
могли б за стільки років і зробити дубляж тих радянських фільмів ,а то роблять ледь помітні субтитри для галочки.
Робили вже закадровий двуголосий переклад російської на ТБ колись, в 2005-му, якщо не помиляюсь, збочення ще те. Особливо смішно було, коли нішеві канали переозвучували українською зарубіжне кіно, яке вже було переозвучене російською - і глядач слухав 'за кадром' цілих дві мови, а не одну)) Щодо дубляжа рос.мови - те саме збочення, тільки ще дорожче. Там зарубіжне не дублюють, а ви російське хочете... Субтитри теж маячня, не розумiю нащо вони взагалі треба в країні, де всі чудово розуміють російську i не читають той текст.
Так ми дойдемо й до того, що росiйськомовнi пiснi по радiо/ТБ будемо дублювати.

Проте, ніхто вам не заважає в інтернеті створити спільноту, яка б складалась грошима на український дубляж яких завгодно фільмів, щоб не залежати від ТБ-каналів :)
 

Янус

S/1979 S 2
Команда форуму
Реєстрація
02.03.08
Місто
Київ
Телефон
Pixel 6a
Разбудите меня в 2042 и я скажу, что на новый год в ящике
 
Останнє редагування:

vlad_g

Старший ухилянт
Реєстрація
06.11.09
Місто
(Маріуполь) -> Кривий ріг
Телефон
POCO M5
В продолжение темы дубляжа, в эпоху цифрового тв, что мешает сделать 2-3 звуковых дорожки для многоязычных дубляжей + субтитры с возможностью отключения/включения с пульта для лиц с ограниченными возможностями?! Ах да, наши телеканалы даже нормальный epg часто не в состоянии сделать.
 
Зверху