Філологи-мовознавці. Клуб ботанів

Dawn

Nokia - Connecting People
Реєстрація
02.09.17
Місто
Київська область
Телефон
Nokia 515 Black
Їхав якось у електричці
В электричке не слышно, что говорят.
Если убегать при одном виде контролёров в другом конце вагона, то да, не слышно. Но если они проходят возле тебя - слышно прекрасно. Ну по крайней мере на Фастовском направлении так. Может в других электричках контролёр подходит к каждому и такой шёпотом на ухо: "Псс, парень, билетика не найдётся? А если найду?" XD
 

viktoralex

Циничный реалист
Реєстрація
04.12.12
Місто
Ахтырка
Телефон
Redmi 7A
или синдром кота мужского рода " при гигиене собственных тестикулов " от безделия . Котессы тоже хотят присоединиться , но физиология не позволяет . Вот и выдумывают всякую глупость .
Было бы желание у котесс ... :(
 
Реєстрація
29.03.18
Місто
🟦🟨
Телефон
Піксель
Кстати, о феминитивах. Вычитал новые в русскоязычном интернете: "людиня" и "человекиня" :D

Ещё видел скрин с какого-то онлайн-сервиса генерации феменитивов, так там на слово "кот" предлагают варианты "котка" и "котесса". Видимо, "кошка" - это прошлый век уже...
Не читайте гидоти. Російська є "відсталою" мовою з точки зору фемінітивів, а багато її маЧО-носіїв переважно стурбовані всім, що нижче пупця, як справа заходить до утворення слів в жіночому роді.
 
Останнє редагування:
Реєстрація
30.03.10
Місто
тимчасово Київ (раніше Миколаїв)
Телефон
Redmi5Plus,RedmiNote8T
Кстати, о феминитивах. Вычитал новые в русскоязычном интернете: "людиня" и "человекиня" :D

Ещё видел скрин с какого-то онлайн-сервиса генерации феменитивов, так там на слово "кот" предлагают варианты "котка" и "котесса". Видимо, "кошка" - это прошлый век уже...
Не читайте гидоти. Російська є "відсталою" мовою з точки зору фемінітивів, а багато її маЧО-носіїв переважно стурбовані всім, що нижче пупця, як справа заходить до утворення слів в жіночому роді.
У них другой недостаток - порой явление, которое можно обозначить одним словом, обозначают как минимум двумя.
Пример: железная дорога. В македонском "железница" (даже "железничка", так как у них для женского рода "ца" заменяется на "чка": типа не "ученица", а "ученичка") и в украинском "залізниця". А в русском есть "железница"?

Другой пример: украинское слово "переможу" (1 особа однини). А в русском как это сказать?
Победю? Победу? Побежду? Побеждю? Только "выиграю" или "смогу победить".
 
Реєстрація
29.03.18
Місто
🟦🟨
Телефон
Піксель
Кстати, о феминитивах. Вычитал новые в русскоязычном интернете: "людиня" и "человекиня" :D

Ещё видел скрин с какого-то онлайн-сервиса генерации феменитивов, так там на слово "кот" предлагают варианты "котка" и "котесса". Видимо, "кошка" - это прошлый век уже...
Не читайте гидоти. Російська є "відсталою" мовою з точки зору фемінітивів, а багато її маЧО-носіїв переважно стурбовані всім, що нижче пупця, як справа заходить до утворення слів в жіночому роді.
У них другой недостаток - порой явление, которое можно обозначить одним словом, обозначают как минимум двумя.
Пример: железная дорога. В македонском "железница" (даже "железничка", так как у них для женского рода "ца" заменяется на "чка": типа не "ученица", а "ученичка") и в украинском "залізниця". А в русском есть "железница"?

Другой пример: украинское слово "переможу" (1 особа однини). А в русском как это сказать?
Победю? Победу? Побежду? Побеждю? Только "выиграю" или "смогу победить".
Мова - соціяльне явище й складається з розаитком мовців. Ставлення до жінок у тому числі передається особливостями мови. Тому й таке от "гиги" маємо стосовно української.

У білоруській теж "чьігунка".

Порівняйте ставлення до людини ось у цьому простому прикладі: "Світланко" vs. "Светка" (клична форма). І тут справа не в мові та морфології.
 
Останнє редагування:

ПотапаПапа

ОстапаПапа
Реєстрація
07.05.11
Місто
Черновцы
Телефон
Samsung Galaxy S10e
Ставлення до жінок у тому числі передається особливостями мови.
Всё верно. если нечего женщине предложить - то можно хотя бы литературно красиво изъежнуться, чтобы у неё сердце сомлело...
Как то раз был у меня разговор с племянником моей жены, ему на тот момент было 27, он был второй год у меня в бизнесе, у него уже была своя личная хата, тачка, приличный доход и всё такое:
-Санёк (кстати, заметте совпадение имён какое), а где твоя девушка?...
-Та как то нету...
-А чё так то?
-Та я хз. Я им и красивые слова говорю, и ухаживаю красиво, а оно шото никак.
-А ты пробовал слова дело подкрепить?
-А как это? Нас учили что с девушками нужно уметь красиво говорить и неплохо бы ещё и петь (Санёк, кстати, неплохо на гитаре лабает)...
-А вот я похож на человека который красиво говорит?
-ну как то не особо... :unsure:
-Ну так вот и подумай об этом. Мужчину любят за поступки, а не за слова....
......
крч шоб вы тут ничё не домысливали - ща у него жена и двое детей. Я конечно слегка погнул ему шаблон, который ему с детства в Белоруси напропагандонили родоки и общество, и вот вам хочу тоже сказать - отношение к женщине определяется не словами, а делами. ты трижды клушей можешь называть свою жену, и она никогда не обидится и будет смотреть ласковыми глазами, если она знает что ты её любишь, ценишь, оберегаешь. А может всего пушкина-есенина-шевченка с франком зацитировать и называть её богиней и кем то там ещё - а она знает что ты её не любишь и ей будет глубоко похер на твои умные слова.

Тоже самое и в остальном. Не только касательно женщин. Сделали из языка фетиш, и носятся с ним как дурень с писанной торбой. Но если чел умный (и добрый) ему даже на рэд-форуме простят всякие острые-грубые и даже матерные слова (привет сэенсей).
Как там говорила какая то старая клуша? лчше быть хоршим челом, ругающимся матом, чем тихой воспитанной тварью.
 
Реєстрація
18.05.09
Місто
Hranice
Кстати, о феминитивах. Вычитал новые в русскоязычном интернете: "людиня" и "человекиня" :D

Ещё видел скрин с какого-то онлайн-сервиса генерации феменитивов, так там на слово "кот" предлагают варианты "котка" и "котесса". Видимо, "кошка" - это прошлый век уже...
Не читайте гидоти. Російська є "відсталою" мовою з точки зору фемінітивів, а багато її маЧО-носіїв переважно стурбовані всім, що нижче пупця, як справа заходить до утворення слів в жіночому роді.
Другой пример: украинское слово "переможу"
Победю? Победу? Побежду? Побеждю? Только "выиграю" или "смогу победить".
Одержу победу. А вот "сбытия мечт" по-русски действительно не пожелаешь.
 

Pahan2k

Заблокирован
Реєстрація
25.11.18
Місто
Запоріжжя
Телефон
Xiaomi Redmi Note 7
Ну, фразеологизм "предел мечтаний" известен всем.
 
Реєстрація
30.05.12
Місто
Куренiвка
Телефон
C75,MC100,S930,Mi Max2.
Читаю новости и волосы дыбом. Кто их учил-

На Троєщині у трамвая на ходу відпало колесо​

У столичному мікрорайоні Троєщина у тролейбуса в годину пік на ходу відпало колесо.
Трамваї стали вервечкою
Зокрема, заблокованими були маршрути №28, 33к та 35 по вулицях Закревського та Дирайзера
Так Теодор Драйзер був таки Дирайзер :unsure: .
 
Зверху