Філологи-мовознавці. Клуб ботанів

RifleR

👻👻👻
Реєстрація
14.03.09
Місто
Київ
Телефон
iPhone, Samsung
Не нужно отождествлять каждого русскоговорящего украинца с адептами путинизма и сторонниками агрессии.
при чому тут адепти путінізму. Мета положення закону, на яке ви посилаєтесь в описаній ситуації, в іншому - щоб двоє україномовних людей не спілкувалися між собою російською.
 

татаринн

Заблокирован
Реєстрація
23.10.16
Місто
Одесса
Не нужно отождествлять каждого русскоговорящего украинца с адептами путинизма и сторонниками агрессии.
при чому тут адепти путінізму. Мета положення закону, на яке ви посилаєтесь в описаній ситуації, в іншому - щоб двоє україномовних людей не спілкувалися між собою російською.
а если эти двое русскоговорящие украинцы? Они не украиномовные. И для них это не родной язык. Что им теперь сделать? Коверкать произношение и слова?
А почему нельзя? Кому от этого плохо?
Post automatically merged:

Не нужно отождествлять каждого русскоговорящего украинца с адептами путинизма и сторонниками агрессии.
при чому тут адепти путінізму. Мета положення закону, на яке ви посилаєтесь в описаній ситуації, в іншому - щоб двоє україномовних людей не спілкувалися між собою російською.
А почему нельзя? Кому от этого плохо?
 

Вкладення

  • E42400DD-1001-4F17-A4F8-DA8665006C83.jpeg
    E42400DD-1001-4F17-A4F8-DA8665006C83.jpeg
    35.4 КБ · Перегляди: 20
Реєстрація
05.07.18
Місто
Бровари
проблему нашли другие люди
Адже ви їх підтримуєте і вважаєте це проблемою, хоча можете просто сказати: добрый день.
Вот вы например говорите что женщинам платят меньше, но реального примера этого не приводите.
Не знав, що ви не вмієте шукати: https://www.google.com/amp/s/www.uk...zinok-v-ukraini-na-25-nizci-za-colovikiv.html
потом говорите что решить это можно термином членкиня.
Не приписуйте мені свої слова.
Кстати насчёт феминитивов. В Польше власти их сторонники очень противятся феминитивам. Потому что сначала феминитива а за ними и однополые браки.
І так, і ні. З одного боку, Польща хороший приклад, бо польська мова теж флективна, має закінчення в залежності від роду та закінчення. Проте фемінитиви у польській набагато більш поширені. Наприклад, мене завжди смішив вираз psycholożka (уже не знаю, що краще: психоложка чи психологиня:) так от сучасний польська влада, прокатолицька, праворадикальна, містечкова бореться не лише проти збільшення вживання фемінитивів, а взагалі за домінування чоловіків у багатьох сферах, як релігійній, суспільній, так і тепер у медичній. Наразі проходять жіночі демонстрації проти майже повної заборони абортів, навіть якщо відомо, що дитина народиться інвалідом, або багато не проживе. Нагадаю також, що жінка також не може вільно придбати контрацепцію, а лише за призначенням сімейного лікаря. А є лікарі, які через свої релігійні уподобання, відмовляють жінкам у контрацепції.
И вот один из таких феминитивов это aktorka. В Польше это новояз и для многих смешное слово
Що ви таке вигадали. Акторка не є новомовою у польській. Aktor i aktorka, poeta i poetka, twórca i twórczyni усе це усталені форми.
 

RifleR

👻👻👻
Реєстрація
14.03.09
Місто
Київ
Телефон
iPhone, Samsung
чому не можна? Якщо і продавець (офіціант чи інший представник сфери обслуговування) і клієнт хочуть розмовляти однією мовою (хоч російською, хоч китайською) - без проблем. Закон цього не забороняє. Але як продавцю дізнатися, якою мовою хоче отримати обслуговування клієнт? Для цього треба скористатися державною мовою - з найбільшою ймовірністю її знатимуть обоє.
 

Остап

Заблокирован
Реєстрація
15.02.09
Місто
Днепр
Телефон
Doogee X30
Поэтому там по русски и не отвечают.
Был смешной случай в Турции(она хоть и не "членкиня" ЕС, но все же). Племянница жены в магазине косметики подходит к прилавку и говорит продавщице "ай вонт пэй зыс" (как знала, так и сказала) и тыкнула в тюбик. Продавщица порылась, достала, дала. Племянница достает телефон, открывает фото, и начинает сравнивать с тем, что ей дали. Продавщица, видя это, наклоняется и чисто по-русски говорит - "Одинаковые!".
 

татаринн

Заблокирован
Реєстрація
23.10.16
Місто
Одесса
проблему нашли другие люди
Адже ви їх підтримуєте і вважаєте це проблемою, хоча можете просто сказати: добрый день.
Вот вы например говорите что женщинам платят меньше, но реального примера этого не приводите.
Не знав, що ви не вмієте шукати: https://www.google.com/amp/s/www.uk...zinok-v-ukraini-na-25-nizci-za-colovikiv.html
потом говорите что решить это можно термином членкиня.
Не приписуйте мені свої слова.
Кстати насчёт феминитивов. В Польше власти их сторонники очень противятся феминитивам. Потому что сначала феминитива а за ними и однополые браки.
І так, і ні. З одного боку, Польща хороший приклад, бо польська мова теж флективна, має закінчення в залежності від роду та закінчення. Проте фемінитиви у польській набагато більш поширені. Наприклад, мене завжди смішив вираз psycholożka (уже не знаю, що краще: психоложка чи психологиня:) так от сучасний польська влада, прокатолицька, праворадикальна, містечкова бореться не лише проти збільшення вживання фемінитивів, а взагалі за домінування чоловіків у багатьох сферах, як релігійній, суспільній, так і тепер у медичній. Наразі проходять жіночі демонстрації проти майже повної заборони абортів, навіть якщо відомо, що дитина народиться інвалідом, або багато не проживе. Нагадаю також, що жінка також не може вільно придбати контрацепцію, а лише за призначенням сімейного лікаря. А є лікарі, які через свої релігійні уподобання, відмовляють жінкам у контрацепції.
И вот один из таких феминитивов это aktorka. В Польше это новояз и для многих смешное слово
Що ви таке вигадали. Акторка не є новомовою у польській. Aktor i aktorka, poeta i poetka, twórca i twórczyni усе це усталені форми.
1) я могу сказать добрый день на украинском. Это не проблема. Но нам с продавцом комфортно говорить на русском. Это наш родной язык. И мой, и ее(его). Так вот кому лучше если мы будет подбирать все же слова и таки говорить на украинском?
2) зачем копать гугл, если есть реальная жизнь.(кстати по ссылочке обо всем и ни о чем. Общие фразы. ) Я просил подтверждения из реальной жизни. Его нет. И опять же, чем фиминитивизмы помогу , если такие подтверждения таки найдутся, опять же неясно.
3) вы говорили что женщин притесняют. Не я.
Post automatically merged:

чому не можна? Якщо і продавець (офіціант чи інший представник сфери обслуговування) і клієнт хочуть розмовляти однією мовою (хоч російською, хоч китайською) - без проблем. Закон цього не забороняє. Але як продавцю дізнатися, якою мовою хоче отримати обслуговування клієнт? Для цього треба скористатися державною мовою - з найбільшою ймовірністю її знатимуть обоє.
Вопрос был не в этом.
а вопрос был в том что два украинца должны говорить на украинском.
так я и говорю - кому должны ?
Post automatically merged:

Сорри )
Привыкли все говорить - тай, тай)
Вот и получилось тай-ланд
 

RifleR

👻👻👻
Реєстрація
14.03.09
Місто
Київ
Телефон
iPhone, Samsung
а вопрос был в том что два украинца должны говорить на украинском.
так я и говорю - кому должны ?
ми говоримо про українців чи україномовних? Так-то звичайно ніхто нікого не заставляє. Але. Цей закон прибирає ситуацію, коли до україномовного клієнта продавець звертається російською, бо "тут так прийнято", хоча сам продавець у побуті розмовляє українською. Клієнт же дотримується поширеного правила "переходити на мову співрозмовника" і теж переходить на російську. Таким чином двоє україномовних людей між собою спілкуються російською - дивне зі сторони, але дуже поширене в Україні явище.
 

татаринн

Заблокирован
Реєстрація
23.10.16
Місто
Одесса
а вопрос был в том что два украинца должны говорить на украинском.
так я и говорю - кому должны ?
ми говоримо про українців чи україномовних? Так-то звичайно ніхто нікого не заставляє. Але. Цей закон прибирає ситуацію, коли до україномовного клієнта продавець звертається російською, бо "тут так прийнято", хоча сам продавець у побуті розмовляє українською. Клієнт же дотримується поширеного правила "переходити на мову співрозмовника" і теж переходить на російську. Таким чином двоє україномовних людей між собою спілкуються російською - дивне зі сторони, але дуже поширене в Україні явище.
Украинца

Вот в жизни такой ситуации не видел чтобы два украиноязычных украинца говорили на русском. Не знаю чем нужно обкуриться для этого 🤪
У нас русскоязычный регион, но украиноязычные говорят на украинском и никто их не притесняет и не просит говорить по русски. Не знаю что это за выдумки чтобы два украиноязычных зачем то между собой говорили по русски.
Post automatically merged:

И где такое явление распространено?)))
Честно, я в шоке.
просто представить себе такое не мог.
если закон приняли действительно для этого.....то я ещё раз в шоке.
как вобще такую ситуацию придумали.
 

aurowl

Moderator
Команда форуму
Реєстрація
09.06.12
Місто
міста Торецьк
Спорное утверждение что 50% жителей территории страны разговаривает на русском. И ещё более спорно повторять это и ссылаться на свои слова.


цікавий факт - англійське слово in фонетично відповідає українському "ин", а не "ін".
Кто его знает с чего ты так пишешь, может среди нас есть жители туманного альбиона и они нам напишут транскрипцию in (ɪn)
 

татаринн

Заблокирован
Реєстрація
23.10.16
Місто
Одесса
У нас русскоязычный регион
ну от і відповідь. А в регіонах, де нема домінування якоїсь одної мови (Київ, наприклад), це поширене явище.
В Киеве разве нет доминирования украинского?
два украиноязычных киевлянина разве будут говорить по русски? Сомневаюсь.
Post automatically merged:

Им и закон для этого не нужен
Post automatically merged:

Спорное утверждение что 50% жителей территории страны разговаривает на русском. И ещё более спорно повторять это и ссылаться на свои слова.


цікавий факт - англійське слово in фонетично відповідає українському "ин", а не "ін".
Кто его знает с чего ты так пишешь, может среди нас есть жители туманного альбиона и они нам напишут транскрипцию in (ɪn)
А сколько? По вашему?
разве что если не считать уже Крым и Донецк/Луганск.
тогда может и поменьше. Но я эти регионы все равно считаю Украиной. В любом случае.
 

rtl

Заблокирован
Реєстрація
04.04.13
Місто
Лиманское (одесская обл. )
Телефон
prestigio 5453 , benq-siemens e-71 , siemens mt50 , сяоми 4х
Не мешайте коверкать русский 😉 это только с украинским так нельзя.
Забил в Гугл и почти везде пишут Тайланд . А как тогда сказать правильно " тайские острова " или " тайский массаж " таиские острова что ли или таиландские острова. Тогда и Филиппины надо Пилипины называть раз на то пошло .
 
Реєстрація
05.07.18
Місто
Бровари
Я давав конкретний приклад про мовну дискримінацію у Одесі, ви зробили вигляд що не помітили, бо думаєте, що усі такі як і ви і інакшого не буває.
Другий приклад як раз по обслуговуванню котлів. Є фірма з Одеси яка також, не залежно від того, що я звертався українською, обслуговувала російською, навіть її майстри, що працюють тут.
І з такою дискримінацією стикаюсь щодня: кур'єри, лікарі, обслуговування по телефону. Не треба їхати до Одеси, щоб цього досвідчити. Та й у Львові чи на Західній таке теж буває, хоч набагато рідше.
Тож ті ситуації, які для вас смішні і ви їх собі уявити не можете, є, просто людина з поваги до вас говорить російською. А от ви з неповаги до неї ніколи на українську не переходите.
 

aurowl

Moderator
Команда форуму
Реєстрація
09.06.12
Місто
міста Торецьк
Считать/не считать, тебя уже понесло и не остановить. Твоя социология только в твоей голове, а правда в том что когда ты говоришь как ты думаешь по русски, на самом деле суржик, только у кого-то больше украинских слов проскакивает, а у кого-то меньше.
 
  • Like
Реакції: idea

RifleR

👻👻👻
Реєстрація
14.03.09
Місто
Київ
Телефон
iPhone, Samsung
два украиноязычных киевлянина разве будут говорить по русски? Сомневаюсь
якщо це два "понаєхавших" киянина з сіл або західних регіонів - то так, частий випадок. Я тут живу, тож трохи орієнтуюсь в ситуації )
 
  • Like
Реакції: idea

татаринн

Заблокирован
Реєстрація
23.10.16
Місто
Одесса
Я давав конкретний приклад про мовну дискримінацію у Одесі, ви зробили вигляд що не помітили, бо думаєте, що усі такі як і ви і інакшого не буває.
Другий приклад як раз по обслуговуванню котлів. Є фірма з Одеси яка також, не залежно від того, що я звертався українською, обслуговувала російською, навіть її майстри, що працюють тут.
І з такою дискримінацією стикаюсь щодня: кур'єри, лікарі, обслуговування по телефону. Не треба їхати до Одеси, щоб цього досвідчити. Та й у Львові чи на Західній таке теж буває, хоч набагато рідше.
Тож ті ситуації, які для вас смішні і ви їх собі уявити не можете, є, просто людина з поваги до вас говорить російською. А от ви з неповаги до неї ніколи на українську не переходите.
Я пропустил ваш пример. Видимо. Реально не заметил. Ткните носом.
В чем проблема, я вникну. И выскажу своё мнение.
по поводу дискриминаций. Ещё раз говорю - я с ними не сталкивался, не участвовал, и тд. Не представляю где они могут быть
 

RifleR

👻👻👻
Реєстрація
14.03.09
Місто
Київ
Телефон
iPhone, Samsung
Кто его знает с чего ты так пишешь, может среди нас есть жители туманного альбиона и они нам напишут транскрипцию in (ɪn)
не треба бути жителем Туманного Альбіону, можна просто зайти на вікіпедію на сторінки https://en.wikipedia.org/wiki/English_phonology і https://uk.wikipedia.org/wiki/Українська_фонетика і все буде зрозуміло.
 

татаринн

Заблокирован
Реєстрація
23.10.16
Місто
Одесса
А про неуважение. Ну вот не нужно.
вы меня обвиняете в том чего нет.
я ещё раз говорю, я понимаю и могу говорить, это не проблема.
просто немного странно когда два русскоязычных человека говорят на украинском.
 
Зверху