В чому різниця, чим подобаєтся?
Напевно справа в звичці, коли за 38 років звик спілкуватися по одному, так було правильним, так навчили в школі, а раптом "ой..., то все не так". Коли я буду спілкуватися через необхідність англійською і вочевидь мене розумітимуть тільки так, то мені доведеться під співрозмовника підлаштуватися вживаючи проджекти і Атенс. Та коли в моїй країні зненацька виявилося, що ти 38 років був телепнем, а вони (теж раптом) стали мудріші за тебе - мені таке не подобається. Тому для мене залишаться проекти і т. д. не тільки в розмові але й в написанні. Проте вкотре акцентую увагу на те, що я в жодному разі не ставлю під сумнів ті чи інші нововведення (їх коректність; хто ж я такий) в нашій мові. Я вище згадував про буцімто, цебто, ґречно (яких мене навчали в школі на руїнах радянського союзу) - і цих слів я також не вживаю в своєму житті, хоча знаю і погоджуюся, що це українська мова. Але не чув на практиці, щоб їх в західній Україні вживали в спілкуванні.