У менe найбільш часто вживаними лексемами на позначення згаданого утворення є такі: "рашка", "московія", "кацапстан", "окростан", "ерефія". Але теж офіційною назвою не іменую ніколи.
Я вважаю, що треба називати речі своїми іменами. Війну веде росія, солдати ворога - російські.Мне вообще неприятно употреблять "Россия" в правильном варианте. Как можно чаще пишу как раз вот упомянутое "на болотах", чуть реже "страна агрессор", изредка - рф (маленькими буквами, но, случается, и большими). "На России" - один из наименее употребительных мной вариантов.
Це мені нагадує, як у давнину намагались замінити слова для чогось страшного, щоб не накликати. Наприклад, тварину замість початкового індоєвропейського слова, однокорінного латинському «ursus» та грецькому «ἄρκτος» називали тим, хто їсть мед (ведмідь) чи коричневим (імовірне походження слова «bear»). А чорта називали нечистим чи лукавим.Мне вообще неприятно употреблять "Россия" в правильном варианте.
З 2014 після відомого відео «отойди за поребрик» став популярним варіант «за поребриком». До того це слово більше асоціювалось з ленінградським діалектом.Как можно чаще пишу как раз вот упомянутое "на болотах"
"ведає", тобто, "знає, де він є".їсть мед
Сакартвело - то власне Грузія.в Грузии оккупированную Южную Осетию называют Сакартвело
Я ошибся. Правильно - САМАЧАБЛО. Ну или как говорят грузины "Цхинвальский регион".Сакартвело - то власне Грузія.в Грузии оккупированную Южную Осетию называют Сакартвело
Їх влаштовувало просто «Македонія», це греки примусили, бо в них теж такий регіон є. Ну і діди при Олександрові Пилиповичу воювали. А FYROM звучить знущально, десь як «колишня радянська республіка Україна».Если FYROM (БЮРМ) теперь называется "Северная Македония", то её именно так и нужно называть.
Какая разніца https://t.me/uniannet/86498Ну называют кацапы Белоруссия вместо Беларусь - это что то кардинально меняет? От этого кому то жизни нет?
Просто так спросил, не с целью разводить срач... А то щас начнётся - геть, зрада, агент ФСБ и т.д...
Походу где-то по границе контролируемой русней территорией проходит цивилизационный разрыв.Просто так спросил, не с целью разводить срач
Или Ольга.А ты мне скажешь, что тебе Шурик не нравится, а нравится Олег, как мама назвала, и давай все-таки Олег.
Так не только кацапы "не уважают", просто именно от них терпеть не можем. А английское именование Крыма не "Krym", a "Crimea" нам даже ухо ласкает (друзья-союзники-благодетели всё же). Вот и ник у Вас такой. Звучит для нашего уха не хуже, чем "Крым". Другое ж совсем, когда московиты такое приятное звучание "Кыргызстан" искажают до полного уродства. Повбивав би! (копилефт "піво")называют кацапы Белоруссия вместо Беларусь - это что то кардинально меняет?
А кто еще? Только не надо путать "не уважают" и "не разбираются". В нашем случае например, кучу раз слышал "the Ukraine" или "Kiev" от каких-нибудь южноафриканцев вьетнамцев или сингапурцев, но ни разу не видел, чтобы после просьбы говорить правильно, мгновенно не корректировали свою речь, рассыпаясь в извинениях.Так не только кацапы "не уважают", просто именно от них терпеть не можем
Потапыч низя так публично о маме (типа не пей с колодца Оленем сам станешь) может дело в расположении ? на ее клаве?семидесятилетняя бабка знает (и злоупотребляет) знаком вопроса, а молодые уйопки - не знают? Ну коман... Это просто банальная лень и покуизм
Я до того, що Білоруси не підтримують та не вихваляються війною та збитками, які заадають рашисти українцямТобто, з 50% відсотками русіше швайне та ракет, що потрапили з білорусії ще можна миритись, а інші 50% - то вже занадто?Білоруси, ще 50 на 50 можливо