Daveukrain
Заблокирован
взагалі зізнаюсь,що мені не подобається чому не можна обрати в якому варіанті обрати селл броудкест-латинице. і транслітом чи кирилецею...я за останню!
СелБроадкаст кириллицей - вот главный вопрос, волнующий среднего абонента МТС
В некоторых телепонках в этом меню есть настройка "разные языки"..некоторые телефоны могут непредсказуемо схавать их и заглючить
Языки то разные, но многие из них не на кириллице .В некоторых телепонках в этом меню есть настройка "разные языки"..
Бывает даже "русский".многие из них не на кириллице
И не только в МТС. В биЛайне тоже сплошные ошибки. Сколько уже писал этим уродам, что название моего родного города MARIUPOL, но никак не MARIUPIl' если своих мозгов нет, то хоть посмотрите что транслирует МТС и КС. Таких ошибок полно на Лайне во многих названиях, жаль удалил лог сообщений с телефона, помню что Днепродзержинск они полностью не пишут, а в названии "Мелекино" две ошибкиУ МТС по транслитерации названий городов, наверное, поставили какого-то чукчу
Это грамотная транслитерация украинского.Сколько уже писал этим уродам, что название моего родного города MARIUPOL, но никак не MARIUPIl'
Причем тут МТС и КС, если есть словарь и правила?то хоть посмотрите что транслирует МТС и КС.
И не только в МТС. В биЛайне тоже сплошные ошибки. Сколько уже писал этим уродам, что название моего родного города MARIUPOL, но никак не MARIUPIl' если своих мозгов нет, то хоть посмотрите что транслирует МТС и КС. Таких ошибок полно на Лайне во многих названиях, жаль удалил лог сообщений с телефона, помню что Днепродзержинск они полностью не пишут, а в названии "Мелекино" две ошибки
Пишут, на тех сотах, где нет EDGEпомню что Днепродзержинск они полностью не пишут
Это какие такие правила? Можно их в студию. Очень интересно почему О превращается в I, хотя если писать название на украинском, то правильно МАРIУПОЛЬ, поэтому даже в украинском варианте транслита все равно окончание POL, а не PIL, если у Лайна свои правила, так пусть еще и указатель, что на вЪезде в город изменят (он тоже на украинском языке)Причем тут МТС и КС, если есть словарь и правила?
Таки даесли писать название на украинском, то правильно МАРIУПОЛЬ
классно. а я только ПОСЛЕ универа ездить стал.я достаточно ездил по Украине
М а р і у п о л ь.А как по-украински будет Мариуполь? Будет же Маріупіль. Или нет?
Безграмотная.грамотная транслитерация украинского
Не могут. При переходе границы. Где-то там при рассчетах с идентификацией, и то может быть.могут изъять мои кредитки
к
Власні назви не перекладаються.
.